КЛЕЙМО СВОБОДЫ

Фрагменты неизданной книги

(Эссе)

II. МИФЫ НОВОЙ РОССИИ

ЗАГРАНКОМАНДИРОВКА

Оставить комментарий

Слобожанщина

Но что означало это непривычное обращение — «слобожане»? И как расшифровать название праздника — «Слобожанский луг»? Оказывается, в давно минувшие времена, где-то на протяжении 17−18 веков, возникла своеобразная географическая зона на рубежах трех государств: России, Речи Посполитой и Крымского ханства. Занимая промежуточное положение между лесом и степью, оседлыми поселениями и кочевьем, на перекрестке старинных трактов, открытых как для торговли и дипломатии, так и для опустошительных набегов, — обширное это пространство стало местом тесных контактов и взаимодействия различных цивилизаций и культур. Прежде всего — российской и украинской. Пассионарный (как модно нынче говорить) общественный элемент со всех сторон стекался на необжитой и опасный Луг — в поисках воли, лучшей доли и точки приложения жизненных сил, — образуя поселения, получившие названия слобод. Значение последнего слова объяснять вряд ли нужно. Так возник край с именем Слобожанщина, где выработался специфический жизненный уклад и сформировалась оригинальная культура, впитавшая в себя творческие соки породивших ее народов. Иначе говоря, Слобожанщина — это не столько историческая область, отнюдь не государственное образование, но прежде всего (как любезно подсказала мне завотделом краеведения областной библиотеки имени Горького — совершенно очаровательная Людмила Петровна Соколова) своеобразное социокультурное пространство, вольный дух которого сохранился до наших дней. Сейчас Слобожанщину представляют жители Луганской, Донецкой, Сумской, Харьковской областей Украины; Белгородской, Воронежской — и уж конечно, Ростовской — областей России.

Культурная программа

Не перечислить всех мероприятий продолжавшегося четыре дня праздника. В его программу входили многочисленные встречи с читателями, художественные выставки, посещение музеев… Отмечу лишь то, что резче всего запало в память. Прежде всего — отношение жителей Луганщины к собственному культурному достоянию. Памятник Тарасу Шевченко — понятно: классик национальной литературы. Однако в областном центре есть и целый музей, посвященный Владимиру Далю, расположенный на одной из центральных улиц города, которая носит имя этого коренного иностранца, друга Пушкина и составителя знаменитого словаря. Это при том, что прожил Даль в Луганске четыре года во младенчестве, а после никогда и не бывал здесь, хотя и избрал себе псевдоним «казака Луганского».

Лица лицеистов

Кстати о Пушкине. К 200-летию поэта в Луганске проводился 1-й региональный фестиваль литературного творчества детей и молодежи «И пробуждается поэзия во мне». По его итогам издан сборник, куда вошли стихи, проза и переводы лауреатов и дипломантов фестиваля и других его участников. Подготовлена эта необычная книжка А. Каташовым, директором лицея иностранных языков, или, как в оригинале, — лицея иноземных мов. О самом этом учебном заведении нельзя не сказать особо. Если обычно на встречах с читателями мастера слова вещают, а публика трепетно внимает, то здесь роль благодарных слушателей выпала нам, а свои сочинения читали для гостей лицеисты. И знаете — впечатляло! Чего стоит хотя бы такая подробность: стихи юных авторов звучали на четырех языках, а строки того же Пушкина — по-английски и французски!

Предвижу усмешку скептика — возможно ли массовое поэтическое творчество? Не знаю, станет ли кто из нескольких десятков авторов сборника профессиональным литератором, но в том, что каждый из них сохранит отношение к искусству слова как важнейшей жизненной ценности, сомневаться трудно. Чтобы поверить этому, достаточно было увидеть, как светились огнем творчества глаза юношей и девушек. И подумалось мне тогда, что слова «лицей» и «лица» — одного корня.

Старобельск

Все, о чем рассказано выше, происходило в областном центре. Но и периферия — не на обочине культуры. Довелось мне побывать и в районном центре — чудесном городке Старобельске. Там установлен памятник земляку — русскому писателю Всеволоду Гаршину. Рядом находится филиал педагогического университета, во дворе которого мы вместе с гостеприимными хозяевами заложили «литературную аллею» в честь известных поэтов и прозаиков Старобельщины. А в фойе того же филиала (официально он именуется Старобельским факультетом) в солнечный бабьелетний день 1 ноября была открыта памятная доска-барельеф Ивана Алексеевича Светличного — украинского поэта и правозащитника, отбывшего некогда долгий срок в мордовских лагерях…

И везде и всюду нас окружала атмосфера Слобожанщины — вольный воздух единой культуры, не знающей национальных границ…

Прощай, Слобожанщина?

Говорят, с нового года пересечь их можно будет только по загранпаспортам. Глядишь, так вскоре и колючая проволока появится. Не привелось мне встретить ни единой живой души, кого обрадовала бы такая перспектива. Но кому-то ж нужны непроходимые кордоны! Интересно — кому?

Слобожанщина, ау! Где ты?

Источник: ЛГ — Юг России, 2000, № 47




Комментарии — 0

Добавить комментарий


Реклама на сайте

Система Orphus
Все тексты сайта опубликованы в авторской редакции.
В случае обнаружения каких-либо опечаток, ошибок или неточностей, просьба написать автору текста или обратиться к администратору сайта.