(Сказки)
Старшие мальчики, узнав о том, что есть женщина, которая рассказывает сказки и поёт, тоже затосковали и захотели материнского тепла. Мать стала приходить перед сном и к ним. Со всеми она была нежна и ласкова, как с родными сыновьями. Все полюбили её как мать и называли мамой.
Но через год, когда мальчики окрепли и привыкли жить в чужой стране, правитель и предводитель войска решили, что им больше не нужны всякие нежности: это может помешать сделать из них суровых воинов. И мать отправили работать на кухню, где готовили еду для мальчиков, а приходить к ним по вечерам запретили. Она стала готовить им то, чем кормили их матери в родном городе, в родной стране. И еда казалась им вкуснее оттого, что они думали: «Это мама нам приготовила».
А раз в год её допускали к мальчикам, и она пела им песни, рассказывала старинные предания, которые не успели им спеть и рассказать их матери.
Прошло пятнадцать лет с тех пор, как мальчики оказались в чужой стране. Они выросли, стали сильными и отважными. Они изучили все воинские искусства, владели всеми видами оружия, умели сражаться и верхом, и в пешем строю, и брать крепости. Несколько раз они участвовали в битвах, и некоторые там погибли. Но очень немногие, потому что их берегли. Только одного не удалось добиться их учителям: сердца молодых воинов не ожесточились. А было так потому, что они помнили песни и сказки своей общей матери, её любовь и доброту.
Однажды предводитель войска приказал собрать их всех и вышел к ним. Он был уже старый и хромой от полученной когда-то раны, но его глаза блестели молодо, а в голосе звучала сила:
— Мы оказываем вам честь, молодые воины! Завтра на рассвете вы должны выступить в поход. Я сам поведу вас. Я покорил много городов, взял много крепостей, слава обо мне идёт по многим странам, при звуке моего имени трепещут самые храбрые воины и мудрые полководцы. За всю свою жизнь я пережил только одно поражение: не смог взять крепость, в которую ни разу не вошёл неприятель. Мы с вами возьмём эту крепость, потому что вы — лучшие воины на свете. Пятнадцать лет вас учили и воспитывали для этой битвы. Готовы ли вы сражаться насмерть и победить?
— Да! Готовы! — ответили воины.
— Но пусть к нам придёт наша мать, — сказал один из них. — Мы должны с ней проститься.
— Мама! — крикнул другой юноша.
И все повернулись в одну сторону: к ним приближалась мать.
— Зачем ты пришла сюда? — спросил, гневно сверкнув глазами, предводитель войска.
— Я пришла просить тебя, чтобы ты разрешил мне проститься с моими детьми, — ответила она, — спеть им перед сном песню и рассказать сказку.
Предводитель рассмеялся:
— Посмотри, какие они большие. Зачем им твои детские сказки и колыбельные песни?
Но воины наперебой кричали:
— Мама, приходи к нам!
— Мама, расскажи сказку!
— Мама, спой!
И предводитель войска понял, что надо выполнить их желание.
— Хорошо, — сказал он, — я разрешаю. — Но как ты сделаешь, чтобы тебя услышали все сразу? Ведь их целая тысяча… почти тысяча, — вспомнил он о погибших, — и они спят в разных помещениях.
— Мы можем спать в степи, на траве, — предложил сын женщины. — Так мы услышим нашу маму.
Предводитель сказал матери тихо, чтобы никто не слышал:
— Если после твоего прощания мои воины утратят боевой дух, я превращу всех вас в камни: и тебя, и твоих детей. Ты согласна?
— Да, — ответила мать.
Вечером, когда зашло солнце, все улеглись на траве. Тишина стояла такая, что было слышно каждое слово матери.
И она начала рассказывать:
— Был когда-то, да и сейчас, наверное, есть, большой город с неприступной крепостью. И однажды напало на этот город сильное войско, не знавшее поражений. Много дней шло сражение, но крепость не сдавалась, и тогда враги превратили мальчиков, сыновей защитников крепости, в птиц.
Она замолчала. А все воины вспомнили то, что они накрепко забыли. Они вспомнили, как давно, когда ещё были маленькими детьми, они вдруг стали птицами и полетели в темноту; им было страшно, они не хотели лететь, но их увлекала какая-то сила.
А мать продолжала:
— Все в крепости спали; только мать одного мальчика видела, как её сын превратился в птицу. Но она не отпустила его одного и птицей полетела вместе с ним.
— Мама! — воскликнули все разом.
— Тише! — сказала мать. — Вы всё поняли?
— Да, — ответили все шёпотом.
— Вы пойдёте войной на свой родной город?
— Нет! — ответили все с негодованием.
— Но если вы не пойдёте, предводитель войска всех нас превратит в камни.
Наступила мёртвая тишина.
— Ну как, пойдёте вы воевать в свой город? — снова спросила мать.
В тишине прозвучало тихо, но решительно:
— Нет.
Никто не сказал «да».
— Я так и думала, дети мои. Я вам спою песню, а вы спите.
Её сын сел с ней рядом и положил голову ей на колени. И она, перебирая рукой его волосы, запела старую длинную песню, которую знали все матери в их городе и пели на ночь своим детям. И все вспомнили себя, свой город, свой дом и родных так, как это было пятнадцать лет назад. И заснули с улыбкой, как маленькие дети.
А когда они заснули, к матери подошёл предводитель войска.
— Я всё слышал, — сказал он. — Это ты виновата в том, что мой замысел не удался. Пятнадцать лет я воспитывал из глупых детей искусных и храбрых воинов, пятнадцать лет я ждал того дня, когда смогу отомстить страшной местью и заставить их сражаться с отцами и братьями. Ты погубила все мои надежды. Мне дана способность превращать. Но я могу сделать это только трижды. Один раз я превратил ваших детей и тебя в птиц. Тебя я превращать не собирался; от этого всё зло, которое ты мне сделала. Вторым разом было обратное превращение, когда вы все снова стали людьми. Мне остался третий раз, и сейчас я превращу их и тебя в камни.
— Превращай, только скорей, — сказала мать, — пока дети спят.
Предводитель войска начал произносить заклинание, но вдруг остановился.
— Ты победила меня, — сказал он, — ты, женщина, которая даже не умеет держать оружие. Напрасно я пытался воспитать покорителей неприступной крепости. Ты воспитала их по-своему. И даже если я превращу вас всех в камни, всё равно победили вы, а не я.
Он произнёс заклинание и превратился в камень.
На рассвете юноши проснулись и обрадовались, что они живые, а не каменные. Мать показала им большой камень на том месте, где ночью стоял предводитель, и они склонили перед ним головы.
Все сели на своих коней, а матери подвели коня предводителя войска со словами:
— Теперь ты наш вождь. Веди нас домой.
И они поскакали навстречу восходящему солнцу. Были в пути и проливные дожди, и буйные ветры, и жестокий зной; была жажда, голод и усталость.
Но через месяц на горизонте показались крыши родного города.
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
© 2011 Ростовское региональное отделение Союза российских писателей
Все права защищены. Использование опубликованных текстов возможно только с разрешения авторов.
Создание сайта: А. Смирнов, М. Шестакова, рисунки Е. Терещенко
Все тексты сайта опубликованы в авторской редакции.
В случае обнаружения каких-либо опечаток, ошибок или неточностей, просьба написать автору текста или обратиться к администратору сайта.
Комментарии — 0