ДАВАЙ ПОПЛАЧЕМ ПО-ЕВРЕЙСКИ

(Сборник стихов)

Оставить комментарий

* * *

И. Карлиной
В. Новоженину

Флейтист в подземном переходе
Транжирил душу при народе,
А помогал ему Равель,
Давно не знающий, что — в моде,
Давно забывший о свободе
В своем бессмертном «Болеро».
Свободным быть — не изливаться,
Свободным быть — в себе остаться!
А если выплеснулся звук —
К себе вовеки не продраться!
И к миру как ни придираться —
Неволен выплеснутый дар:
Он весь во власти флейты тонкой,
Тоннель пронзивший этим током,
Вернее, колебаньем волн
Воздушных, льющихся потоком
От предков к нынешним потомкам,
Застывшим на своем бегу.
Но разве о свободе думал
Равель, когда однажды дунул
В отверстие своей судьбы?
Вернее, в маленькую флейту,
Что подвернулась так к моменту, —
И разом стал ее рабом.
И вот теперь в неосвещённом
Подземном, Богом не прощённом,
Проходе — только вот куда? —
На языке не упрощённом,
Понятном и непосвящённым,
Такая музыка звучит!..




Комментарии — 0

Добавить комментарий



Тексты автора


Тексты об авторе

Реклама на сайте

Система Orphus
Все тексты сайта опубликованы в авторской редакции.
В случае обнаружения каких-либо опечаток, ошибок или неточностей, просьба написать автору текста или обратиться к администратору сайта.